HI! IN ORDER TO GIVE YOU THE BEST EXPERIENCE ON OUR SITE AND FULL ACCESS TO ALL FEATURES WE ARE USING SOME COOKIES.
I'M FINE
WITH THAT
POLA:MEMO
ATW
EVOLVING COLLECTION OF SIMILARITIES & contradictions of our time.
Daily objects & random PAIRS. CREATION AND RECREATION OF HUMAN ORDER AND DISORDER.
STANDARD: ERC-721
Edition: 1/1
Format: INSTAX DIGITIZED jpeg
SQUARE: 5KPX_2000dpi
VALUE: MATCH & PLAY
ATWBERLIN
ATW
ANALOG
35mM
[bEːrˈlIn]
Unumkasi
Migelanibumga
Makawani
sibibu
Wobani
mumHaga
nananuSola
mibisu
ATWBERLIN
[bEːrˈlInjuːˈniːk]
STANDARD: ERC-721
Edition: ONEOFONES
Format: FILM/jpeG
MINTED: 15/15
VALUE: UNICUM
Lido:stopmoTION
-Stadt
geflüster-
Rollende Motoren.
Klappernde Gerüste und Bahnen
Alarmsirenen von Krankenwagen
Roller
Feuerwehr
Hammerklopfen im Takt
Maschinen bohren
Gesprächsfetzen von Menschen
die durch Ihre Mittagspause schlendern, hetzen, wetzen oder nach dem Feierabend schwätzen
Sonne im Gesicht.
Ein LKW mit Zementgemisch zischt. A KICK AND A HI* HAT
Die Fahrradfahrer, die hört man nicht.
Das Wichtige, das sieht man nicht.

LIDO:STOPMOTION
-CITYWHISPERS-
Rolling motors.
Folding scaffolding and tracks,
Alarm sirens from ambulances, SCOOTERS, Firefighters_
Hammer tapping to the beat_
Drill machines
Scraps of conversation. IN ALL KINDS OF VARIATIONS. FROM ALL KINDs OF NATIONS. SMILE FOR THE EARS. sun FOR THE face.
People who siting, crawling, strolling through their spare time.
IN A rush, wet or sweat. smoke breaks.
chats while or after work.
PEOPLE ON DOORSTEPS. IN TENTS UNDER THE BRIDGE. a KICK and a HI* HAT.
THE BREEZE? JUST SEE IT.
NEXT FEEL IT.
WRITTEN BY: LOTTA KILIWONGA
*TRANSLATED AND REARRANGED WITH FRIENDLY IDEAS OF: GOOGLE TRANSLATE